不再孤單

星期六, 五月 19, 2012

Lost in time travel


我會有時差,我的一天不是24小時,是25,是26小時,所以我每天比每天的時間愈來愈長。但是我並不是用自已的時間來過日子,而是用別人的時間來定義自已的生活。就這樣,我會愈來愈累,直到,兩個時間走到了同一步。

愈差愈遠,我在哪裡?我現在該睡還是該醒?如果我失去了參考值,我很快就會陷入瘋狂。

我發現我思考不用文字不行,一定要用文字的方式來記錄。看著不斷從自已的手中倂出的字句。來自我思索我的定位點。

自我迷航,地理磁氣的迷走。據說每一個獨自航行的人都有過這樣的症狀。我們本來就是孤獨地出航,只是有人不停地靠岸,有人一上岸就忘了上船,而有人至今,還在等著那隻銜著橄欖葉的鴿子飛來。

平靜當然使人發瘋,但我不想再經歷一次暴雨。

我也許需要禱告,但這片海不屬於任何神明託管。我在我自已的心中,望著無星的夜空。祈求明天也是一個好天氣。

星期三, 三月 21, 2012

一步.二步.三步.連成線

語言是有結構的,我相信這種東西我們稱他叫作「文法」。它能決定讓語意更清楚。但很多時候,符號的所指就是被顛覆的目標。所以在很多時候,我們會企圖脫走那個被指涉的意義所在。

詩不就是如此的浪漫?

而我更相信,語言有它的節奏性。像是音樂一樣,文法就像是小節一樣。一個固定的節奏,讓人聽來有種安心的感覺。據說我們在母胎中時,就能感受到節奏。因為就如同我們的心跳。

歌是有節奏的,透過節奏你就能理解,無論那是哪一個民族,節奏是有穿透性的,就像穿過了母親的肚皮而傳來陣陣原始內在的呼喚。

很多時候,我並不從人的話語的文字來理解對方的傳達。我反而是專注於那個說話的節拍,1.2.3.4.5.6.7.

我一直認為,中文的音符,是以兩個字為主。所以只要兩兩相對,文字便有了安心感。12.34.56.789.

用三個字最能強調,12.345  67.8910。

日本人曾經研究過,對他們來說4個字節是最讓日本舒服的語感。所以即使有3個字、5個字的最後往往都會被變成4個字節,而發出來最為四平八穩。也許就像我們的成語一樣吧

四個音節將會成為一個特定的符號而脫離原先組成的文字內容,更創造出更有深度及想像的世界。

我時常如此,在一個人行走時,思考這些問題。

標籤:

星期二, 三月 20, 2012

森林裡的一棵樹倒下時,若沒有人在那兒聽,它依舊會發出聲音嗎?

「活著,從來不是一個人的事。」這是我最喜歡的電影台詞之一,出自電影「霍元甲」。

這句話可以解釋成,從來不是一個人活著而是背負著別人的生命而存在,這樣的說明是沉重的,因為這與我們所相信的「活出自已的人生」或是「自我實現」有所背馳。可是我們的生活以及存在的意思卻往往是建立在其他人之上。

其實我們本來就無法一個人活著。從哲學上的意思來說,如果沒有人知道我活著,那麼我並不存在。我只是一棵在深山森林裡倒下的樹。

沒有人在乎,也沒有人可以讓自已在乎。是一種完全的「自由狀態」但也是一種完全的「真空狀態」,在這個狀態中,因為與一切阻隔了,所以人也許就像是被泡在福馬林裡面與這個這世界所有的生命阻隔的標本一樣。靜靜的,成為一個別人心中的印象,而「自我」已不存在。或是說,沒有人包含自已都無法確定其存在。

所以反過來說「活著,從來不是一個人的事。」也是一句如同數學公式一樣的指稱。為著和別人一起生活,所以活著。一個簡單的邏輯。也就是說,當為著愈多人活時,你的「活著」的程度就會愈大。可以這麼說這是一個指標,來說明你是聖人還是廢人的指標。

當你的生活不為了任何人而存在,你就是廢人。當愈來愈多人需要依靠你活著時,你就是聖人。成為聖人的目的就是能透過你來拯救更多的生命與人的生活。所以這也解釋了宗教的權威與其功能性。

我想,解釋了那麼多,只是因為我在網路上讀了一篇文章是有關於一個街頭藝人與一隻他養的貓的故事。街頭藝人原本他的生活只是在街頭漫無目地游蕩,他吸毒、他流浪,一間又一間的街頭收容所。貓原本的生活是動物性地不依靠人的自主,為活而活,從來沒有人注意,這隻貓對於這個世界是沒有任何意義的存在物。

直到,貓受了傷,流浪的人在收容所前看見了牠。從此兩個生命有了連結,兩種生活開始改變並結合成一個新的生活。

流浪漢照顧這隻貓,而這隻貓依賴著他。於是,流浪漢找到了新的人生意義,他現在人家叫他街頭藝人,每天他與他的愛貓一起生活,一起工作。而這個故事被人發現,被人傳頌。現在要準備出書了。很美的一個故事。

是的,我們不應自已活著,畢竟心中沒有一絲對其他人的懸念很難找出自已生活的意義。所以至少這隻貓讓他找到新的存在感。當你確定了自已對於其他的生命有著不可替代的任務時,你必須活著。因為他要靠你活著。那是人生為人的使命感。

「生命的意義,在於創造宇宙之繼起之新生命。生活的意義,在於創造全體之生活。」雖然,在這個時代裡引用這句話會有政治不正確的傾向。但不以人廢言,慨念是相同的。

所以我們因為別人的依靠而活。

海賊王裡的西爾爾克醫生在他的生命即將結束前說了這樣的話:

*人究竟什麼時候會死?
是生了不治之病的時候嘛?不是。
是被大砲貫穿心臟的時候嘛?也不是。
是喝了劇毒香菇湯的時候嘛?當然不是。
而是,被世人遺忘的時候。 *

所以,你我活著,不是因為自已一個人的事而已。


附加連結:街頭藝人與流浪貓的故事





星期四, 三月 08, 2012

有一個地方

整理東西的時候,往往最有趣的也最麻煩的。就是開始看起以前的東西。這次是我的硬碟,有個資料夾,裝滿了從五專到大學的一些文字甚至影像資料。若是認真的去整理,我想若是有個考古學者,大概就能拼湊出我的人生來了吧!。

就這樣沉浸在自已的過去之中,自已的記憶,面對過去不成熟的自已。心裡浮起的遺憾,心裡想到的當時的畫面。

時間過去,對自已的包含,對自已的厭惡,對自已的乎視。雖然不是實體的紙本,但是一樣堆滿灰塵。

成長是怎麼一回事?Did I grow up? or Just grow old?

心裡現在滿滿的都是一種奇怪的鄉愁。


確定的是,我還是不能說實話。這個世界對我而言它還不能說實話。

「到不了的地方叫遠方,回不去的名字叫家鄉。」是這樣的吧,是這樣的吧。


這個想像是危險的,因為他讓記憶支離破碎的回來。但誰能保證完整的歷史?對於自我認同與面具的建立是需要時間的。而動搖它卻是那麼簡單。

拼拼貼貼,誰也沒看過全貌,怎麼會缺口?就只是透過有限的時間來堆疊自已無名的思念而已。



標籤:

隨手關電燈,救救北極熊?


之前有部電視廣告這樣的,因為人類離開房間時沒有隨手把電源切掉。而畫面邊邊跑來了一隻用電腦動畫的北極熊把他的電源關掉。

我相信這個點子來自於曾有新聞說:因為地球暖化,所以北極的浮冰正在消失,而北極熊因為找不到下一塊浮冰可供休息而溺斃的消息。

故且不論這個故事的有關北極熊生活習性的合理性,至少它提供了一種想像,讓你覺得這可愛白綿綿的大毛球即將有危險。

而現在有個更有趣的新聞出現了。當然這個新聞發布充滿了爭議,甚至引起了接近宗教戰爭式的論戰。


新聞的大意是說:因美國的軍事佈署時常需要通過北極海域,為了要保護價值9億美金的潛水艇以及艦上成員,所以軍方花費了大筆的資金去監測北極的浮冰體積,以便讓可以計算出最安全的路線,而根據美國軍方的報告,從2008年起,北極冰層的體積不斷地變化,而且不是變薄,而是更厚。最後透過各種監測資料的換算,到2010年止,北極的浮冰的體積居然已經增加了25%

!這是怎麼一回事?北極熊有救了嗎?。這的確是對於「地球暖化」這件事來說,似乎我們的「節能減碳」作法有效了,所以地球停止暖化了。是這樣嗎?

對於科學界來說,這已經變成了如同神學辯論一樣的問題。已經有許多原先已經懷疑「地球暖化」學說的科學家開始深入研究這些現象。而那些極力宣傳北極冰山即將大規模的融化的科學家們有開始出現各種解釋。而更讓人起疑的是北極科學研學中心PIOMAS居然對於此事隻字不提。

不管結果如何,到底這個星球是要變冷還是變熱。我們仍然是要開放心胸地去檢視所有的答案。也許,我們關燈不關燈都無法影響這個地球的氣溫,但是節約自古就是一種美德。而理性的獨立思考更是人類社會能夠進步的關鍵因素。

標籤:

星期一, 三月 05, 2012

只要祢的一句話,我的靈魂就會痊癒


若望福音,第八章第10~11

8:10
耶穌遂直起身來向她說:「婦人!他們在那裡呢?沒有人定你的罪嗎?」

8:11
她說:「主!沒有人。」耶穌向她說:「我也不定你的罪;去罷!從今以後,不要再犯罪了!」


2千年前,他已經消失了。而2千年後,我還是被祂感動到了。我不完美,別人也不完美,但我不完美並不是罪,在祂底下沒有人有罪。只有因人而被定下的罪。

所犯的罪不會消失,但是在神的眼裡,我們都有罪。但是誰信靠了主,而至少他的罪已經被主所原諒了。

我一直與我的罪惡感來對抗。我知道我已經傷害到了某些人,而這給我無比的壓力,因為讓我覺得我似乎一輩子都沒有辦法擺脫。我永遠都會是個有罪的人,永遠無法得到祝福,除非我隱暪我的過去。然後把罪惡感往我的心裡不斷地塞。

我似乎是這世上唯一犯罪的人,我不再是正常人,不應享有正常的生活。因為我應該消失才能消除我的罪,我的存在等於標誌著就我所犯的錯。在這個邏輯下,我不知道我為何而活。在悲慘地活著或更悲慘地死去中選擇。每天醒來,我就面臨了一次選擇。決定今天要多慘。

我不知道怎麼去排除這種想法。因為找不出另一種解釋方式,人為何而活並不是這篇的重點,而是人犯了罪又如何去活。或是說怎麼面對其他的人,面對自已心中那個自卑。

因為我是缺損而汙穢而其他人是乾淨純白的。

 但是基督卻簡單地說:大家都有罪,不是只有你。而我也不定你罪,走吧,以後不再犯就好!

就這句話,也許我沒有辦法被其他人所原諒,但至少我不是唯一的。

一點也不特別也不突出。而只是世上眾多罪人裡的一個,每個人都犯了罪。

我,不是一個孤單的罪人,






標籤:

I want to believe


 也許,所有的事物都已經知道怎麼發生。我們不用再用上帝的名稱來模糊一切的起源。就如我對於社會學的了解,這個社會的運作無需上帝的介入。一切的一切都是人的動作所堆積起來的後果。而人的動作是在社會化的結構中進行選擇而形成。人會在社會結構中選擇最小壓力的道路。

神的意義何在?也許是因為我們在最絕望時,需要一個至高無上的存在來依靠。我必須相信祂,我才得已存活。否則人的存在於社會上,一但脫離其他社會連結,就沒有生存的必要性。

我選擇相信,而非那是一個無論如何都會實現的真理。什麼是不變的真理,這是我們無需去探究的。

那是吃飽沒事幹的哲學家的空想。

標籤:

星期四, 三月 01, 2012

12間瀕臨破產的美國知名企業


Wednesday, February 29th 2012
Published by: StreetAuthority (Austin, Texas)

Warning: 12 Popular Companies that Could Go Bankrupt Very Soon
注意:12間可能即將破產的知名企業

In the article below I reveal the names and ticker symbols of 12 widely-held companies that could go bankrupt in the near future.  But first I need to give you a bit of background...
在篇文章後面,我公布了12間上市公司名稱與股票代號,而他們可能在不久的將來裡破產。不過我要先背景說明一下。

Every year, our independent research team here at StreetAuthority looks over thousands of potential stock picks. We spend countless hours analyzing companies, looking for any signs that a stock is either a good or bad investment.
每年,我們在《StreetAuthority》的獨立研究團隊會檢視數千家潛力股。我們花費了無數的小時在分析這些資料,檢視各種數據來了解他們值不值得投資。

Most of the companies we research have both bullish and bearish factors to consider. But in a few rare instances -- literally less than 1% of the time -- we find a handful of stocks that boast some of the best business models on earth. These rare companies enjoy huge sustainable competitive advantages, pristine balance sheets, ample cash flow, and more often than not, they pay healthy dividends. When we find rare gems like these, we like to buy these stocks and hold them forever. In fact, we recently published an entire presentation on our 10 best "Forever" stocks, and it has become the single most popular piece of research in our company's decade-long history.
我們研究的公司裡,大部分都會有考量多方與空方的因素。不過在有些極小的比例一般來說是小於1%--我們會發現手頭上的這支股票正以全球最佳的商業模式在成長。這些稀少的公司擁有源源不絕的競爭優勢、亮麗的財務報表、穩定的現金流,而更難得的,他們有穩定而健康股利分紅。當我們發現這些如同珍貴的寶石般的公司。我們會想買進並且持有他們的股票直到永遠。事實上,我們最近發表的報告書中就有提到10間應該永遠持有的股票,而這也是10年來我們公司所公布的研究就最受歡迎的一篇文章之一。

But sometimes we find companies that fall on the other side of the spectrum... companies that are in such poor shape that they are at risk of going bankrupt. These companies often sport unnaturally high debt levels compared to their capital base, and we think you should avoid these stocks at all costs. If by some means they've already ended up in your portfolio, you might want to consider dumping them now.
不過,我們有時也會發現在天平上失衡的公司…這些公司體質不良而有破產的風險,一般來說,這些公司在相對於他們的資本基礎上,會出現不尋常提高負債的比例的變動。

Below you'll find a list of a dozen companies that I believe are at risk of failing.
以下你會看到清單裡列出一打的公司,而我相信他們正處於危險之中。

By far, this is the most controversial article I've ever published. I'm obviously not making any friends on Wall Street by exposing these names, and my publisher has already fielded a number of angry phone calls from some of the companies that appear on the list below.
目前為止,這是我發表過最有爭議的文章。而且我絕對不會因為公布這些名字而在華爾街交上任何朋友。被列出的公司也打了好幾通憤怒的電話給我的出版商

That said, since I'm continuing to publish this information for the benefit of our valued StreetAuthority readers, I want to make sure that I cover ALL of my bases here.
所以,既然我是為了《StreetAuthority》讀者的利益而公布這些訊息,那我就該告知我的立論基礎何在。

First, there's a difference between a company that's "at risk" of failing and a company that's "guaranteed" to fail. The stocks I profile in this article are "at risk" of failing -- they're not "guaranteed" to fail. In fact, many of the stocks on my list below may not fail.
首先,「處在風險」的公司與「肯定失敗」的定義是不同的。我在這篇文章裡提到的公司都是「處在風險」而不是保證他們「肯定失敗」。而事實上,許多我清單列到的公司也沒有真的倒下去。

Second, the metric I'm using to determine a stock's level of "risk" is called the "current portion of long-term debt." Specifically, I'm looking for companies that have debts due within the next 12 months that exceed the total cash balance that each company has on hand. This metric has proven to be a highly accurate indicator of a company's health. In fact, it's already helped me correctly identify several "at risk" stocks before they went on to fail. That's why I use it.
第二,我使用的測量股票「風險」指標叫作「當前到期之長期負債」。更清楚地說,就是我注意這些公司比較他們手頭的現金收支來了解,可否足夠清償接下來12個月裡會到期的債務。對於企業的健康度的檢視,這是一個具有高度準確性指標。事實上,我之前計算出「處在風險」公司中,許多後來也真的發生財務危機而倒閉。所以這也是我使用的原因之一。

However, like any other financial metric out there, the "current portion of long-term debt" has its limitations. Although a company might have a high level of debt coming due in the next year, it does not guarantee that it will fail.
但是,就像其他財務指標一樣。「當前到期之長期負債」也是有它的限制性。雖然公司會在接下來的一年裡會面臨數量龐大的到期債務。也不代表他一定會倒閉。

I'll explain more about this later in today's article. In the meantime, let's get started...
接下來的文章裡我會再進一步解釋,先讓我們開始吧…

During the past generation, a reasonable level of debt has always been seen as appropriate, because balance sheets were able to withstand a typical recession. Yet all that changed in 2008. GM's (NYSE: GM) debt load crashed the company, forcing it into bankruptcy, while many other companies such as GE (NYSE: GE), Ford Motor (NYSE: F), Hertz (NYSE: HTZ) and Domino's Pizza (NYSE: DPZ) saw their stocks plunge on fears a bankruptcy filing would be necessary if economic conditions worsened.
在過去的時代裡,有適當水平的負債總是被視合理的,因為資產可以抵過淡季的收入衰退。但自從2008後再也不是如此。通用汽車(NYSE:GM)的負債壓垮了公司,而被迫破產。同時期還有奇異(NYSE:GE)、福特汽車(NYSE:F)Hertz (NYSE: HTZ)還有達美樂披蕯(NYSE:DPZ)的股價重跌皆因他們害怕經濟情況惡化而申請破產保護。

Thankfully, many companies wised up and have been taking steps to strengthen their balance sheets. But not everyone got the message. Some companies still carry too much debt and might run into trouble if the U.S. economy slips back into recession. These companies will need to make large payments to handle their debt, and right now they are at risk of not having enough cash to meet potential obligations. Typically, a company can simply roll over that debt and push out the time frame when debts come due. But a weak economy would make this task much harder as lenders grow skittish.
可喜的是,許多公司還是學了聰明,開始認真打點自已的資產負債結構。不過有人還不信邪。有些公司仍背負了過多的債務,一但美國的經濟再次下滑衰退,他們將馬上陷入麻煩之中。

That's why it's so important to pay attention to balance sheets. Lots of debt is only a problem if the debts are soon coming due. For example, mattress maker Sealy Corp. (NYSE: ZZ) has a very weak balance sheet, with almost $800 million in debt and less than $100 million in cash. But management wisely rolled over its debt while it could, and now the company faces no major repayments until 2014.
這也是為什麼資產負債表值得好好地花心思來研究一下。很多的債務在快到期時就只是一個問題。舉例來說。床墊製造商席伊麗(NYSE:ZZ)就有一個非常糟糕的資產負債表,有接近8億元的負債以及少於1億的現金。但經營層聰明地盡可能地將到期日延後。而現在直到2014年公司都不用面對大筆的償債。

But if a company's "current portion of long-term debt" -- that is, debts due within the next 12 months -- exceeds cash on hand, you need to listen to how management plans to address the problem because these companies could be at risk of failing. I went in search of companies that may have just such a problem (less cash than near-term loan obligations).  I also added Canadian media firm Thomson Reuters (NYSE: TRI) to the mix because its weak balance sheet is just above that threshold. The table below highlights a group of companies that are at risk of having to declare bankruptcy in 2012 if their lenders are in no mood to extend them more loans. Take a look...
但是,如果公司的「當前到期之長期負債」--也就是債務將在接下來12個月裡到期對照手頭現金,你需要仔細好好聽聽經營層如何計畫面對問題,因為這些公司已在倒閉的風險之中。我研究尋找那些可能已經陷入這樣問題的公司(缺乏現金清償即將到期的債務)。我也加進了加拿大媒體Thomson Reuters (NYSE: TRI)加以綜合。因為它的資產負債也到達了門檻。下方的表格列出了一群可能陷入危機的公司,若他們的貸款方沒有意願延長他們的負債時,在2012年裡他們將會可能會宣告破產。

company (Ticker)
公司名
Market 
cap. ($M)
營業額
Recent
Price
現價
Long-term
debt/total
equity
長期負債比
EBIT
interest
coverage
稅前淨利利息覆蓋率

Cash
($M)
現金
Current
portion of
long-term
debt
($M)
當前到期長期負債
Thompson Reuters (TRI)
$21,640
$26.07
41%
5.6
$589.0
$1,083.0
Crown Media Holdings (CRWN)
$414
$1.14
306%
2.1
$21.0
$125.4
CAI International Inc. (CAP)
$296
$15.30
272%
5.1
$13.1
$79.8
Cost Plus (CPWM)
$223
$9.92
135%
Neg.
$2.9
$77.0
Ram Energy (RAM)
$218
$2.75
1,212%
7.9
$0.0
$0.4
Limoneira Co. (LMNR)
$179
$16.10
167%
NM
$0.1
$2.3
Metalico Inc. (MEA)
$156
$3.31
67%
2.4
$5.9
$14.2
Great Wolf Resorts (WOLF)
$87
$2.76
331%
1.1
$38.4
$67.8
American Apparel (APP)
$80
$0.77
264%
Neg.
$8.0
$57.0
John B. Sanfilippo (JBSS)
$78
$7.34
49%
4.2
$1.7
$49.8
Dex One (DEXO)
$74
$1.48
42,517%
NM
$195.4
$338.0
Inventure Foods Inc. (SNAK)
$67
$3.62
79%
Neg.
$1.4
$3.0
Neg. =該公司現產生負現金流
NM =
該公司目前未支付利息.

This is just a short list. These stocks had red flags on the balance sheet as of September 30. The current earnings season may bring more troubled companies into this group. And if the economy slips into recession, as some -- but not all -- economists anticipate, then the list will only grow in the coming months.
這只是個簡短的清單。這些股票的資產負債表自從去年930之後就開始出現紅旗。而現在的財報週可能會帶來更多惹上麻煩的公司進來這個圑體裡。而且,有一些但不是全部經濟學家預測,經濟將會又開始下滑衰退,這張清單恐怕在接下來一個月裡將會暴增。

Some companies may be hard-pressed to avoid a date with a bankruptcy judge. Take American Apparel (AMEX: APP) as an example. The company is saddled with more than $100 million in debt, much of which is slated for repayment in the next few quarters, but it has less than $10 million in cash on hand. American Apparel generates roughly $70 million in gross profits every quarter, but has $80 million in quarterly overhead. As the losses pile up, American Apparel's balance sheet could weaken further.
有些公司可能難以避免破產的審判日來臨, 就拿American Apparel (AMEX: APP)作例子。該公司已經有超過1億以上負債,而裡面大部分需要在接下來幾季裡清償。但他們的手頭現金卻不到1千萬。American Apparel大概每季的毛利大約有7千萬,但每季卻有8千萬的固定成本。更是讓American Apparel的資產負債的未來雪上加霜。

American Apparel has already raised $22 million in fresh cash this year, but that might not be enough to keep the wolves at bay. Billionaire investor Ron Burkle is one of several investors said to be looking at acquiring some of the company's debt -- not equity. That's often a precursor to eventual hostile moves to take control of the company by calling in debts, wiping out existing shareholders in the process. Short sellers may also be anticipating an eventual bankruptcy filing, because they hold more than 5 million shares in short accounts.
American Apparel今年已經增加了22百萬的現金,但可能只是杯水車薪。有些投資人,包括億萬富豪Ron Burkle都買進了公司債,而不是普通股。那通常都是為了想要以債權惡意手法控制公司的前兆,過程無需經過任何現有股東。空方作手可能會期待最後破產保護。因為他們已經投入了5百萬在空方帳戶裡。

Even seemingly healthy companies can get tripped up by a lousy economy. Right now, Thomson Reuters carries a hefty, but manageable, $7.8 billion in debt. This shouldn't be a problem, as noted by EBIT coverage of about 5.6 (which means Thomson Reuters' quarterly cash flow is 5.6 times higher than its interest payments). But what if the economy stumbles and demand for the company's professional-grade subscription services starts to slump? EBIT coverage would quickly shrink, forcing the company to meet with lenders to make sure Thomson Reuters doesn't run out of cash. This scenario is quite unlikely in the next quarter or two, but bears close scrutiny in a worsening economic environment.
就算是體質健康的公司也可能因為糟糕的經濟而受困。直至今日,Thomson Reuters背負著沉重但尚可管理的78億負債。這應該不算太大的問題。注意EBIT利息蓋率約5.6(代表Thomson Reuters每季現金流是利息支付的5.6)。但如果經濟跛腳,再加上因企業專業級的訂閱需求開始下滑呢?EBIT覆蓋率將快速縮水。而公司被迫要與貸款方保證Thomson Reuters的現金足夠。這個情況可能不會在下一、二個季出現,但在經濟惡化下的環境仍要步步為營。

Risks to Consider: Some of these stocks already trade at levels that suggest imminent financial distress. If they're able to shore up their weak balance sheets, then short sellers may boost the stocks by short covering. And as I mentioned earlier, "current portion of long-term debt" is a good metric to consider, but it isn't perfect. It's important to realize that this metric only points to increased risk of financial trouble, and it does not imply that failure is imminent or inevitable.
風險思考:這些股價等級已經反應了接下來的財務危機。如果他們能改善他們虛弱的資產負債。那麼空頭作手的空頭回補時股價讓會上昇。如我之前提到的「當前到期之長期債」是一個不錯的參考指標,但它並非完美。指數只是點出財務問題的風險,了解這一點很重要。不代表失敗是肯定或必然。


Action to Take: If you own any of the 12 "at risk" stocks we've identified above, then consider selling them now, because all of them could tumble in a hurry. Instead, we'd suggest looking at the rare 1% of companies in our coverage universe that fall on the entirely OPPOSITE end of the spectrum -- financially-stable companies that enjoy some of the best business models on earth. We call them "Forever" stocks. These stocks benefit from sustainable competitive advantages, pristine balance sheets and ample cash flows, and we think you can buy them today and hold for the rest of your life."
採取行動:如果你持有上述12間裡任一間「風險」股票。那麼考慮現在就脫手。因為他們全都岌岌可危。而我們建議尋找的那廣大市場宇宙中那些完全呈現相反光譜的1%來取代,那些財務健全而有世界最好商業模式的公司。我們稱他們為「永遠持有」股票。這些股票因為能永續發展、具競爭優勢、有清新簡單的資產負債與充足的現金流。所以我們認為你可以今天就買進,並在你接下來的日子裡一直持有。

In fact, when we started to research "Forever" investments, we discovered something very unusual -- many of the world's richest, most successful investors, politicians and businessmen are loading up on "Forever" stocks. For example, one of our favorite "Forever" stocks has jumped 585% since it went public just a few years ago, and legendary investors like Warren Buffett are loading up on the stock. In fact, Buffett has bought more than 9.3 million shares of this "Forever" stock in recent months.
事實上,當我們開始研究「永遠持有」的投資時,我們發現有些不尋常許多世上最有錢、最成功的投資者、政客和企業家都在持續增加他們的「永遠」股票。例如說,一間我們喜歡的「永遠持有」股票自從我們幾年前發表後已經上漲了585%。而持有者包括巴菲特也持續在買進。事實上,巴非特已經在近幾個月裡買進了超過930萬的這種「永遠持有」股票。

For more on these stocks -- including several names and ticker symbols -- we've put together a special presentation called "The 10 Best Stocks to Hold Forever." Just click on the video below to watch it right now.
想知道更多這種股票,包括名稱與代號我們都放在特別專輯「10間最應永久持有的股票」裡。

譯按:以上文章內容,有意者請自行上網搜尋。在此不作商業宣傳
============================================ 


n      David Sterman


標籤: ,

星期二, 二月 28, 2012

讓內向的你也能引人注目的10種方法


10 Ways Introverts Can Get Noticed At Work 讓內向的人也能在工作上引人注目的10種方法

"The people who have the most impact aren't the ones who are promoting themselves."
 「真的最有功勞的不是那些推薦自已的人。」


Introverts are often mistaken as being timid or afraid because they prefer to be alone or in small groups, says Lisa Petrilli, author of The Introvert's Guide To Success in Business and Leadership. They generally do well at tasks that involve brainstorming and get their energy from their "inner world" of thoughts, ideas, reflections and even memories. Even though the most outgoing people often get more recognition in the workplace, people who are introverted can level these unique strengths to get ahead in their careers. 


內向者商業及領導成功指南作者麗莎.派托麗說:內向的人總是因誤解而被低估或被懷疑,可能因為他們喜歡獨自在小團體內工作有關。一般來說,他們往往在腦力激盪或是需要深入內在思考、反省或是記憶的工作上都有良好的表現。雖然說最外向的人常常在工作場所裡被受人注目,但比較內向的人仍然可以在他們特別的強項上出人頭地。




Make your work speak for itself  讓你的工作幫你說話



The people who have the most impact aren't the ones who are promoting themselves. They're the ones that other people are promoting," writes Nancy Ancowitz, author of Self-Promotion for Introverts: The Quiet Guide to Getting Ahead . Introverts don't generally like the spotlight but if you do amazing work, others will sit up and take notice even if you are on the quieter side. Build a reputation on the results you achieve.


最有力的人不是那些自我推銷的人。而是被別人所推薦的人,《內向者自我推薦:安靜地出人頭地》作者南茜.安考薇說道。內向者一般來說都不喜歡是聚光燈焦點。但如果你真的完成了絕佳的工作時,其他人就會注意並起立致敬。所以一定要確認你個人 的工作成果的實質貢獻。


Ensure you have an advocate 
確保你有個推薦者。


"Most introverts I’ve worked with who have gotten promotions have had a boss or senior manager who really pulled for them. Use your ability to build strong, lasting relationships and do so with people who can make a difference in your career advancement," says Ancowitz.


安考薇 說:「大部分內向的同事裡,能被昇職的都有因為都有老闆或是資深經理願意提拔他們。對於能讓你的工作能更上層樓的人,運用你的能力去建立強而有力的關係。


Take credit for your work在工作上計入你的功勞
Just because you're not shamelessly bragging about your accomplishments, doesn't mean you shouldn't take credit for the work you do. If you want your boss to notice what you're doing, resist the urge to disperse credit to "the team" all the time, and find a way to identify and strategically mention your individual contribution when it's appropriate, says Ancowitz.


安考薇「只因為你並不會不要臉地炫耀地你的成就,不代表你就不該在你完成的工作上計入功勞。如果你要你的上司注意到你所做的。應該持續地去提醒他「團隊」所完成的功勞,然後再適當的時候,以有策略地的方式去指出你個人的貢獻。」


Build a strong network with one-on-one connections
建立強力的一對一的社交網絡



The more people you know, the more opportunities you'll have access to. But networking events usually feature large crowds, which can make introverts uncomfortable. Introverts can make networking easier by having conversations with one person at a time rather than trying to make small talk with a group of people, writes Lisa Petrilli for the Harvard Business Review. Breaking down the room into manageable chunks will help make events more successful and connections more meaningful.



麗莎.派托麗在《哈佛商業評論》裡指出,你認識愈多人,就能接觸到愈多的機會。不過龐大的網絡意味著要面對許多人群,而這會讓內向者覺得不舒服。對於內向者來說,比起要對團體的群眾或是小組成員來演講,不如與一個人對話來建立關係來得輕鬆。




Introduce yourself through social media
在社交媒體上介紹你自已


Contacting a person you want to connect with ahead of time on sites like LinkedIn and Twitter can make introductions easier, says Petrilli. Reaching out online instead of face-to-face or on the phone gives you more time to craft your message and takes the immediate pressure off. 



派托麗說:「用一些熱門的網站,像是LinkedIn或是推特來連絡上你想要連絡的人會簡單些。」用線上的方式來取代面對面對方式或是電話的方式可以讓你較從容地整理你的訊息而且也可能消除因為即時對談所帶來的壓力。





Become a sounding board for others
成為別人的意見板


When introverts are in leadership positions, they can use their affinity for listening well to connect with more outspoken people at work.  "Introverted leaders are more likely than their extroverted counterparts to listen to, and process, the ideas of an eager, vocal team," writes author Jennifer B. Kahnweiler at BusinessWeek. 



當內向者處在領導管理的位置時,他們可以運用他們的本性,仔細地傾聽並接觸那些工作上那些外向而願意發表意見的人。珍妮佛.B.卡葳樂商業週刊裡寫到。「內向的領導者就像是那些外向者的另一個面向,是成為自傲而向外發聲的團隊的理想領導類型。」

Excel at tasks that require less face time專注在那些不需太多面對人的工作上
Introverts are good at tasks that involve intense focus and analysis. Offer to work on projects like an annual report, company newsletter or managing a database. These don't have to be mindless, you can make the tasks your own. "If the project calls for depth and patience, it’s probably a good fit for you -- and you’ll be viewed as a hero if you’re willing to take it on when nobody else is," says Peter Vogt, Monster's senior contributing writer.


內向的人在極度投注心力及分析的工作都可以有很好的表現。主動接下一些專案像是年度報告、公司新聞稿、管理資料庫等。這些工作都不用花心思來面對人情世故,而讓你可以自已完成。重量級資深作家彼德.沃格說道, 「如果案子需要極度的耐心,那大概非常適合你如果你願意接下這個沒有人願意的案子時,你還會被視為是英雄。」


Prepare for the times you have to step out of your comfort zone
如果必須要踏出你的舒適圈的時候,事先準備好。


Doing your research and being well-prepared can help you feel more focused and confident about that big presentation or meeting you're dreading. When you know what you're talking about, you'll feel more prepared for whatever comes your way and your coworkers will recognize your hard work.



作些研究並好好地準備可以幫助你更專注而且有自信去面對大場面的發表會或會議。當你知道你要說些什麼時,你會覺得對於無論是面對什麼都能更佳安心,而你的同事更會看到你的認真工作的成果。



Take breaks to recharge throughout the day在漫長的一天中找時間放鬆及重新充電
Constant meetings and conversations can leave introverted people feeling stressed and overwhelmed, says Vogt. Make time for yourself by taking short breaks throughout the day to relax and clear your mind. Step outside for a solitary lunch or run an errand.


沃格說:接連不斷的會議與對談會讓內向的人感覺壓力與疲勞。一整天裡,給自已留點時間短暫地休息一下。走出去自已一個人吃個午餐或是自願出外跑腿來放鬆,以及清淨一下心思




Know what you're worth知道你自已的價值
If you're looking for a promotion or just recognition, you should think about what you offer to the company and be ready to present in concrete terms what you've achieved so far, says Ancowitz. This will not only help you be more prepared, but you'll have a better chance at convincing your boss that you're a valuable part of the organization.


安考薇說:如果你在希望得到昇遷或是得到注意,你應該想想你對於公司的貢獻並且準備以確實的數據或形態來報告你目前所完成的工作。這不只會幫助你更充分準備,而且有更佳的可能來說服你的上司,你是組織裡有價值的一個環節。




標籤: ,